I Buoni Cugini Editori di Anna Squatrito
Viale Regione Siciliana n. 2347 - Palermo (Si riceve su appuntamento)
mail: ibuonicugini@libero.it
Cell. 3457416697 - 3894697296 (dott. Ivo Tiberio Ginevra, resp. vendite)
Whatsapp 3894697296
www.ibuonicuginieditori.it
Consegna gratuita per chi ordina da Palermo. Selezionare dal menu a tendina del carrello il codice postale 90100.
Consegna a mezzo corriere o raccomandata postale in tutta Italia. Per ordinare puoi scrivere alla mail ibuonicugini@libero.it
Tutti i volumi sono disponibili online su Amazon Prime, Feltrinelli/Ibs e tutti gli store.
Disponibili in libreria presso:
La Feltrinelli libri e musica (Via Cavour e punto vendita Centro Commerciale Conca d'Oro), Libreria Zacco (Corso Vittorio Emanuele 423), Libreria Modusvivendi (Via Quintino Sella 79), Libreria Nike (Via M.se Ugo 56), Libreria La Vardera (Via N. Turrisi 15), La Nuova Bancarella (Via Cavour) Spazio Cultura libreria Macaione (Via M.se di Villabianca 102)

Shop online
Isbn: 9791255470007
Pagine 276
Prezzo di copertina € 22,00
Copertina: Dafne Zaffuto
Collana L'Isola a Tre Punte
Prima ca si perdinu, è un viaggio tra le parole fatto da un vecchio siciliano che ha superato i 70 anni. Anche se sistemato con la sequenza di un dizionario, non è un dizionario; manca in gran parte di quelle precisazioni che i dizionari inseriscono puntualmente, ed accanto ad alcune parole ci sono notizie di fatti, di leggende e di pasti che normalmente i dizionari non riportano.
Le lingue evolvono e noi italiani abitiamo una lingua bellissima che è l’italiano; un’antica lingua come il siciliano va conservata ed usata, non solo per amabili ricordi, ma soprattutto come ricerca di potenziamento espressivo della stessa lingua italiana, come fece Pirandello e come più recentemente ha fatto Camilleri.
Forse in un lontano futuro tutti gli umani parleranno una sola lingua, non sappiamo quale sarà; un tempo sotto il giogo di Roma era il latino, oggi sotto il giogo americano pare sia l’inglese, domani sopidda (chi lo può sapere). Intanto con questo manuale potete pigliare u firrabbottu (dall’inglese ferry boat) e potete vedere di risolvere qualche bissinìssi (dall’inglese business); abbiamo saputo adattare al siciliano, greci, latini, arabi, normanni, spagnoli, francesi, e cù voli arrivari ura.
Buona lettura e consultazione,
Francesco Zaffuto